Bofero in Episode 243

Language errors? Here's the place to discuss them!

Bofero in Episode 243

Postby ballpien » Thu Oct 31, 2013 2:12 pm

In the second paragraph you wrote "MacKiernan wondered how the Clark's men could stand it". I think probably intended either "...how Clark's men..." or "how the Cottswald's men..."

Also, thanks for the graphic showing the action; that was very helpful. As always, thanks for putting out such an entertaining story.

-Jeremy
ballpien
 
Posts: 15
Joined: Mon Dec 06, 2010 4:37 pm

Re: Bofero in Episode 243

Postby PaulGazis » Tue Nov 05, 2013 1:57 pm

ballpien wrote:I...the Clark's men...

Hmm, it looks like I was channeling the Helga there. Is fixed :)

I'm glad you enjoyed the graphic. It was quite useful for me too. Among other things, it forced
me to go back and recalculate all the courses and speeds. In the process, I discovered that the
action is very tightly constrained by the ships' initial positions and the distances between the
clouds. If these are changed slightly, the action could unfold very differently, with Al making
his initial run and final 'escape' in some entirely different directions. Airships are fun!
PaulGazis
Moderator
 
Posts: 404
Joined: Fri Jan 01, 2010 8:39 pm
Location: California


Return to The College of Translators

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest